» Log in

User Name:

Password:

Not a member yet?
Register Now!

» Today's Birthdays

None

Laser Squadron vs Light Force

Aug 07, 2012 - 5:16 PM - by Shir
Shir's Avatar
People asked why we didn't translate Hikari Sentai Maskman as Laser Squadron Maskman.

There is a simple reason for this. The story is about an Underground Empire called 'Tube' that wants to turn the world into a world of darkness because they can't live in a warm world of light.
The Maskmen try to protect the world from becoming a world of darkness.
The whole story is actually about Light and Darkness.

There are some weapons like 'Laser Magnum' and 'Laser Arrow'... But apart from that the world 'laser' doesn't appear in the show at all.
It was wrongly translated in a Phillipino dub of the show back in the 80's. And someone put 'laser' as a correct translation on wikipedia.
Although it is still more accurate than the French title: Bioman 2.

As for the word 'force'. We think it sounds and flows better than the word Squadron or Task-Force.

If anyone disagrees, feel free to change those 2 words in the softsubs we provide.

Shir
  4 Replies | 2,611 Views


No Kakuranger

Aug 07, 2012 - 4:02 PM - by Shir
Shir's Avatar
Alright, don't mean to sound like a dick. But please stop.
I've had enough of the requests from people I don't know to do a show.
I can't count on my ten fingers how many time people asked me to sub Kakuranger or Gavan in the past week.
Even got some weird messages like: "You should sub Kakuranger for the love of the show" or some messages I can't seem to understand.
Only one gentleman actually offered to pay for a translation, who's request I'm taking into consideration.

I have decided not to empty my pm box anymore and I will not reply to any requests I get in my mailbox or by facebook unless you're someone polite, know how to write a mail which consists out of more than 1 sentence or have something to offer.

And I have no interest in Kakuranger whatsoever. Maybe some other translators do, but they will decide which shows they translate and when they translate it.

Love,

Shir

virushopper moment: The awesome people at Hikari Senshi are subbing Kakuranger and are in need of timers! Want to conrtibute? Here's an awesome tutorial by Gekiknight
  2 Replies | 1,809 Views


Bioman 01 and Maskman 00-01

Aug 05, 2012 - 12:37 AM - by Shir
Shir's Avatar
Alright now that Jetman is completely done... we'll start with our new projects.
I hope you all loved the Jetman Encyclopaedia!



Choudenshi Bioman: Super Electron Bioman. Episode 01


And our other project:



Hikari Sentai Maskman Episode 00(preview) and 01.

We already release the Maskman movie a while back. Be sure to check it out.
  4 Replies | 4,807 Views


Zyuranger 27 with Mega Anon!

Aug 04, 2012 - 5:13 AM - by virushopper

From Mega Anon

Tonight’s episode is brought to you by Kyoko Sagiyama. Sagiyama is most famous for being the mentor of Yasuko Kobayashi (If you’re a Toku fan you know this name), and for writing various Toku episodes for shows such as; Skyrider, Super-1, Black, Black RX, Jiban, Winspector, Solbrain, Exceedraft, Janperson, Blue Swat, B-Fighter, and B-Fighter Kabuto. She also wrote two songs for the Winspector soundtrack. So there’s your behind the scenes trivia for this episode, now on with the show!

I already said Mei was one of my favorite pinks, and this episodes just further proves it. There’s a lot of great stuntwork (Thanks Mr. Niibori!) and Mei just about singlehandedly solos the monster. It’s why I love her, she looks all cute and princessy and then WHAM you got an arrow through your throat! We get a little backstory on the kingdom of Rishiya and it’s Princess who looks like Mei but isn’t (Gotta love Toei’s “Your ancestors look exactly like you!” theory).

I really like how they scramble the order of events in the episode because it breaks away from the traditional Sentai formula just enough that it keeps you on your toes. It’s a really good episode, even if you’re not into the color pink, or flowers, or love. Enjoy the episode and we’ll be back next week when Bandora discovers that you can make monsters out of other types of clay! Things are about to get a little Halloweeny in here.

As a bonus have a picture of Kazuo Niibori (Zyu’s action director, he was in Akibaranger, has that Red Action Club, all around cool guy) from around the time of Changeman I think.
  0 Replies | 2,300 Views


Jetman Encyclopedia/Batches are out.

Aug 04, 2012 - 1:38 AM - by FortMax
FortMax's Avatar

Now that Jetman is OVER -- FINISHED, all individual torrents have been removed from the seedbox, and will shortly be taken down from Nyaa.
There will be no individual torrents for the Encyclopedia, as I cannot, will not make an individual torrent for it at the same time I make the batch.

Now, these batches include V2s for episodes 0-8, 13, 16, 20 (really a v3), 23, and 36. Bandwidth caps hovering like a vast, predatory bird? We have provided patches to make the softsub v1s (and 20v2) into the final versions. The rar is under 300 KB.
Have the raws I made ages ago? (Yes, this is the Bunny Hat) There's batches for those too. And a third rar with just the scripts and the single font we used.

And remember, IT NEVER ENDS

Softsub
Hardsub
V2 patches
raw patches
scripts
  8 Replies | 5,422 Views


Page 50 of 103 FirstFirst ... 40484950515260100 ... LastLast


» Online Users: 64

0 members and 64 guests
No Members online
Most users ever online was 4,032, 11-14-2018 at 07:45 PM.

» Stats

Members: 2,205
Threads: 618
Posts: 2,692
Top Poster: Shir (415)
Welcome to our newest member, Strooks

» Recent Threads

No Threads to Display.
Powered by vBadvanced CMPS v4.1.0